Academic English Wordlist with Chinese & Explanation

In: English and Literature

Submitted By Wenli
Words 2363
Pages 10
The Academic Word List

This list was developed by AverilCoxhead at the School of Linguistics and Applied
Language Studies at Victoria University of Wellington and contains 570 word families, which represent the most common words used in academic texts. The list does not include words that are in the most frequent 2000 words of English.
The Academic Word List contains the most frequent words used in word families listed by Sublist. Sublist 1 contains the most frequent words in the Academic corpus.
Sublist 2 contains the second most frequent words, and so forth up to Sublist 10 which contains the least frequent words of the list.

SUBLIST 1 analysis
n. 分析;分解;验定
[ 复数analyses ]
My speech started with the situation analysis.
我以形势分析开始了我的演说。

approach
n. 方法;途径;接近 vt. 接近;着手处理 vi. 靠近 an approach to
学习...的入门;学习...的途径
approach with
以…方式处理;向…提出建议

When I approached, they grew silent.
当我走近时,他们变得沉默了。

area
n. 区域,地区;面积;范围
There is a new area on reverse logistics.
逆向物流属于一个新的领域。

assessment n. 评定;估价
There is little assessment of the damage to the natural environment.
几乎没有有关自然环境破坏的评估。

assume vt. 承担;假定;采取;呈现 vi. 装腔作势;多管闲事 Mr. Cross will assume the role of CEO with a team of four directors.
克罗斯先生将担任由4位执行官组成的一个团队的首席执行官一职。

authority n. 权威;权力;当局
A family member in a family business has a position of authority and power.
家庭成员在家族企业中都有职有权。

available adj. 有效的;可利用的;空闲的 available for 可用于…的;对…有效的;能参加…的 available on 仅在…有效(付款) available from 可向…购买 available with 向(指定银行)押汇 Mr. Leach is on holiday and was not available for comment.
利奇先生在休假,没空作评论。

benefit
n. 利益,好处;救济金 vt. 有益于,对…有益 vi. 受益,得益 benefit from
得益于;得利于;因…而得到好处
mutual benefit 互惠互利 for the benefit of 为…的利益 The modest receive benefit, while the conceited reap failure.
谦受益, 满招损。 concept n. 观念,概念
A small baby has no concept of right…...

Similar Documents

Study of the Politeness Principle in Chinese and English Cultures

...) Abstract: This thesis attempts to make a comparative study of politeness between English and Chinese cultures.Po- liteness Can be realized in a number of ways, among which the use of language is an important one.With the develop- ment of pragmatics in the past years, language is used to show-politeness and also the differences between different lan- guages and cultures. Key words: Politeness principle;Culture difference 一、 Introduction Minimize the expression of beliefs which express dis- Politeness as a social phenomenon can be observed in praise of other; maximize the expression of beliefs which all languages and cultures, it has long been made an and express approval of other.Other may not be the person di- important object of study in linguistics.The really serious rectly addressed, someone or something dear to humor but study of politeness in the Western linguistic circles can be her. traced back to the German Romantic Movement in the 4.The Modesty maxim early 1920s.In recent years, along with the rapid movement Minimize the expression of praise of self; maximize towards pragmatics, politeness has become the central the expression of dispraise of self. theme.As a common social phenomenon, politeness is not 5.The Agreement maxim only a universally highly valued virtue, also a widely but Minimize the expression of disagreement between self employed strategy to realize tactful and effective......

Words: 1475 - Pages: 6

Academic English

...The Post Attributes of Academic Power in Graduate Education Management LIU Xiaomei, WANG Delun Graduate School of Dalian University of Technology, Dalian, Liaoning, China, 116024 School of Mechanical Engineering of Dalian University of Technology, Dalian, Liaoning, China, 116024 xmliu@dl.cn Abstract: This paper puts forward that academic power is the act of the academic post holders judging, evaluating academic affairs and making academic decisions according to their specialized, systematic knowledge system. It also discusses the connotation of academic power and the dialectical relationship between administrative power and academic power, and points out that administrative power should be given priority over academic power, and administrative power predominates academic power. In the meantime academic power governs administrative power and is affirmed and formalized through administrative power. Administrative power fulfills its task of cultivating talent through academic power and the upper administrative bodies govern and supervise academic power through administrative power. It explores academic power and administrative power in graduate education. Keywords: academic power; administrative power; academic affairs; administrative affairs; graduate education 1. Introduction The routine work in higher educational institutions is mainly concerned with education and academic research. This dualized power structure is the major difference from enterprises, governmental......

Words: 3514 - Pages: 15

English Chinese Mothers

...Why chinese mothers are superior I remember one thing from my upbringing that made a big impression on the person, I am today. One thing that my parents always kept reminding me about when I was a kid, was that I could loose in games and my opponents could win. My parents would in that way form my thoughts in a way, so that I definitely not would be a bad looser that would cry and get upset because of a lost game. Because to loose sometimes in life is something everyone will experience once in a while. Some people can not handle this scenario as good as other people. This is because of the differences in the upbringings from child to child/parent to parent. Upbringings are actually very different from culture to culture. The writer Amy Chua wrote an article in The Wall Street Journal, January 8th, 2011 with the title “Why Chinese Mothers Are Superior”, in which she explains how her kids were raised and where she also in general writes about how different upbringings can be in opposite cultures. The sender of this article is the John M. Duff, Jr. Professor of Law at Yale Law School, Amy L. Chua (October 26, 1962). She joined the Yale faculty in 2001 after teaching at Duke Law School. Prior to starting her teaching career, she was a corporate law associate at Cleary, Gottlieb, Steen & Hamilton. She specializes in the study of international business transactions, law and development, ethnic conflict, and globalization and the law. As of January 2011, she is most noted for......

Words: 952 - Pages: 4

Impacts of English Language in Chinese, Economy, Culture and Education

...Introduction English language was introduced in South China in the eighteenth century. It took root in the mid nineteenth century when a school teaching English was started. The first missionary schools lasted for 10 years (1835-1851). After the 1860 war the schools were reopened and they spread to other parts of china. Between 1872 and 1925 over 7,000 missionary schools were operational with over 260,000 students. Learning English was a means to learning modernized military methods and an opening for china to work with foreign countries and create alliances. Strained relations with USSR when Russian language was to replace English gave the Western culture a better impact opportunity (Hughes, 2006). The support of English has undergone many difficulties but since the 1980’s China has encouraged working relations and study opportunities in English as it has helped them economically, politically and in its cultural dynamics. English has received much support in recent years as it has made Chinas world market expand astronomically. On other hand, China is obliged to use English language for the purposes of international trade and interaction. This is because English has remained to be the world largest spoken language (Wu, 2012). Economical China has enjoyed successful relations with on a global scale for its conformation to the English language. Since 1980’s, Mainland China has been doing business with different international countries but especially those with an English......

Words: 2345 - Pages: 10

The Influences of English on Chinese

...The Influences of English on Chinese We drink kekoukele. we surf the yintewang. We wear Txushan. We watch DVD. Unconsciously, the Chinese we speak today is not that authentic and orthodox anymore. Everywhere in our life, we can see the vague shadow of English. As the air permeates every corner of the space, English permeates our language, our culture and our mind silently. After doing some extensive research, today I want to show you the influences of English on Chinese from 2 aspects: lexical and syntactic influence and then I will discuss the contributing factors of this linguistic phenomenon. 1.Lexical influence of English on Chinese On the heels of the economic reform and opening up to the West, more and more fresh words are pouring into Chinese. Vocabulary are expanding owing to its internal forces and borrowing. There are 3 forms of loan words that we frequently use: semantic loans, phonetic loans and English letters. Semantic loans are direct translations . The creation of these words base on the rich sources of Chinese concepts and modes of thought. For example, Dianshi (电视) television .Although this word is derived from the West, we can still figure out its meaning from the Chinese version from the first sight. Phonetic loans means using sounds within the inventory of phonemes of Chinese language to approximate the sounds of the English. This kind of loan word is more abstract and lack of Chinese flavor. For example, bailandi (brandy),...

Words: 632 - Pages: 3

Strategies in Teaching English Relative to the Academic Performance of English Learners

...are equipped with skills, knowledge and passion are the front liners in the battle to eliminate illiteracy in the country. Teachers are the quiet companions that hold the hand of the learners and walk with them until they become the educated. Along this journey, teachers must be given various opportunities for self- improvement so as to provide help when faced with different situations. They must be updated with the modern tools in teaching and effective approaches. These are very important in teaching English as the second language. Learners are faced with difficulties in different aspects of learning English subject. These difficulties hinder them to acquire vital information useful especially in oral and written communication in English. Due to lack of confidence and knowledge in using the English, learners feel intimidation resulting to withdrawal from taking attempts to utilize the language as means of communication. Hence, motivation must be effectively drawn but the English teachers. Motivating students will be hard if the teacher himself lacks motivation. Thus, one must always have to be inspired and motivated so that learners will feel that they are given attention and importance. Only a teacher who has a sincere and genuine love for teaching and for learners can imbue them with the love for learning. As the world changes, expectations to what the teachers can give also arise. Thus, teachers should be given the support with their continuing development in order......

Words: 863 - Pages: 4

English Patient Chinese Takeaway

...Mg Rover Collapse Seminar 1: The English Patient and the Chinese takeaway: examining social responsibilities in the MG Rover collapse 1a. Main Stakeholders: -   Phoenix Group -Longbridge site owners - Employees (6500, at Longbridge -Around 9-12,000 employees from West Midlands -BMW/shareholders from BMW -financial industry in general -Unions -Local communities -Chinese state owned Shanghai Automotve Industrial Corporation (SAIC) -Chinese company Nanjing Automotive -Deloitte -Creditors -Media -Government -British Tax Payers -Competitors -Suppliers of Longbridge Theory Mitchell's framework of stakeholder salience: ‘Determines the importance of stakeholders and categorizes them on the basis of salience, defined with regard to the attributes Power, Legitimacy and Urgency’ (Grisseri & Seppala, 2010) Stakeholder Power Legitimacy Urgency ‘Phoenix Group’ H H H Employees at Longbridge L H L BMW /Shareholders H H H Deloitte L H L Unions MG Rover customers (dealers) L L L SAIC H H H Nanjing Automative M M M/H British Government M/H H M/H Creditors Competitors of MG Rover Media H H M/H Local Community L L/M L Suppliers of Longbridge L/M L/M L 2. MG Rover's actions in the case in terms of Carrol's Pyramid of CSR (responsibilities and ranking, appropriate or inappropriate in this situation, could it have done more to treat its employees ethically?) Theory Carrol's Pyramid of CSR: ‘Corporate social responsibility includes the......

Words: 289 - Pages: 2

English

...UNIT 1: INVESTMENT IN INTELLECTUAL CAPITAL LEAD-IN Discuss the implications of the following statements for academic study. 1. Money spent on the brain, is never spent in vain. 2. An educated workforce is a key driver of national economic growth. 3. The top ten in-demand jobs in 2010 didn’t exist in 2004. Universities are currently preparing students for jobs that don’t exist yet. 4. The amount of new technical information is doubling every two years. For students starting a 4-year technical degree this means that half of what they learn in their first year of study will be outdated by their third year of study. VOCABULARY ACTIVATOR Guess, how many English words you already know. You can check it by googling ‘Oxford 3000’. This is the list of 3000 most important and useful English key-words selected for foreign users of the English language by a group of language experts and experienced teachers. The words which one is likely to meet while studying at an English-speaking university are compiled into the Academic Word List (AWL). The third list of words you are expected to know is the terminology of your future area of professional expertise. Now check, how well you know campus vocabulary. In pairs, look at each set of words below and try to decide whether they are the same or different. If different, what is the difference? a) high school / higher education / tertiary education b) department / faculty / school of … c)......

Words: 7509 - Pages: 31

Labelling as Explanation for Different Levels of Academic Achievement Between Social Classes

...Outline and assess the concept of labelling as an explanation for different levels of academic achievement between social classes in UK schools. In order to explain academic achievements between social classes in the UK, this essay will outline the meaning of labelling and assess its concept. It will show who uses it and why. It will give views both for and against to this controversial subject which will be backed up by references to an unprecedented amount of documentation generated by highly skilled sociologists worldwide and provide evidence to the existence of labelling and the effects on its subjects. To fully understand labelling it would be wise to inhale the highly influential and educated studies of Howard Becker, who’s in depth exploration of labelling along with W.I. Thomas’s theory on the “self-fulfilling prophecies was born mainly from studies applied to criminology and deviance but also education. Teachers tend to have their own judgments towards pupils they teach and provide themselves with a benchmark to base an ideal pupil upon, who would be motivated, intelligent and well behaved. The other side would provide deviance in the form of non-disciplined, unmotivated and unlikely to succeed and it is found that these labels would have a significant affect on careers and education. (Taylor, 1995) (Kidd, Abbott and Czerniawski, 2003) The concept of deviance is to label a person’s unparalleled activity with the society and environment in which they are in and...

Words: 1684 - Pages: 7

Study Habits and Academic Performance in English

...Comparison of Study Habits and Academic Performance of Pakistani British and White British Students Shabbir Ahmad Rana Rukhsana Kausar GC University, Lahore Punjab University, Lahore The present study was conducted to compare Pakistani British and White British students on study habits and their academic performance. The sample comprised of 200 science students of 10th class recruited from four multiethnic schools of England, UK. Survey of Study Habits and Attitudes (Brown & Holtzman, 1955) was used to assess students’ study habits and their last year academic grades were used to assess academic performance. Statistical analysis revealed that although White British students had significantly better study habits than the Pakistani British but no significant difference was found in their academic performance. Country of origin and schools had significant interactive effect on study habits of students but did not have an interactive effect on academic performance of the students. The study has important implication for the educationists. Keywords: Pakistani British students, White British students, study habits, academic performance Great Britain is a multicultural nation and has one of the best educational systems in the world. Over the decades education had developed widely in UK, and is provided and available to every child very near to his doorstep (Walford, 1990). Even more importance is given to its educational system in the 21st......

Words: 5202 - Pages: 21

Academic Language Needs of English Language Learners

...Academic Language Needs of English Language Learners Name Institution The development of reading and thinking abilities relates to oral language development. With this consideration, there is a possibility of enabling ELL students to use specialized language features by teaching them language construction, which also gives them a well-built foundation in English (Short and Echevarria, 2005). For this reason, some of the functional words that students should know and understand in order to master the curriculum include words such as bed, walk, look, clock, animal, insect, and radio. These words do not require extreme academic instruction since they are common expressions whose components are easy to understand. Conversely, some of the abstract words to consider include words such as fortunate, chance, coincidence, maintain, plot, setting, and between, among others. These are words that allow the students to connect some ideas that will enhance their language ability. It is vital to emphasize on learning and using these words frequently since they are necessary for language comprehension. By using word-smithing, a strategy suggested by Vanessa Girard, it is possible to teach the ELL students on the manner in which they can select words (Girard and Spycher, 2007). This involves the altercation of words in order to improve its precision in a sentence. For instance, many students use the word chance when in sentences that......

Words: 348 - Pages: 2

The Relationship Between Language and Culture —— in the Perspective of Chinese and English Idioms

...THE BIBLE’S INFLUENCE ON ENGLISH-AMERICAN LITERATURE by Zhang Lanlan June, 2007 Xiaogan University Abstract  As the sutra of the Christianity, the Bible has a great influence on both English and American literature and offers an eternal theme of their literary creation .English and American writers use stories of the Bible by three main methods. First, they quote person's names or stories of the Bible as the characters' names or plots of the creations from the Bible directly. Sometimes they make some changes on the original stories. Sometimes they quote stories directly from the Bible as the writing materials. Second, they make use of symbolic meaning of the Bible by some technical such as simile, metaphor and symbolism, so that the stories could exert a great influence on contrasting with the new products. Third, they merge the plots of the Bible to give connotative efforts to the readers.  Exploring the methods helps us know the western culture and consciousness, have a good appreciation and study for the English-American literature. key words: English-American literature ; the Bible; methods   《圣经》在英美文学作品中的影响 摘要 作为基督教的经典,《圣经》对英美文化影响深远,为英美文化创作提供了永恒的母题。英美作家化用《圣经》故事的主要方法有:直接引用《圣经》中的人名作为作品的人物名称,或直接引用《圣经》故事或对原型故事进行变形或处理,作为创作素材;通过比喻,隐喻或象征等手法,把《圣经》故事的寓意融汇到作品情节中或人物性格里,使这些故事发挥有力的陪衬作用;使作品中的人物,故事和情节与《圣经》故事大体对应,让《圣经》能穿越时空的限制,从而发挥隐含的参照作用。 探讨英美作家化用《圣经》的方法,有助于我们了解英美文化的思想意识,更好的学习,欣赏乃至研究英美文学作品。 关键词:英美文学;《圣经》;方式 ...

Words: 4063 - Pages: 17

English Chinese

...I. 英语诗歌的分类 一、叙事诗 Narrative Poetry 1.民谣 Ballad 2.史诗 Epic 3.罗曼司 Romance /传奇诗歌 Legend /传说诗歌 Tale 二、抒情诗 Lyric 1.维拉内拉 Villanelle 维拉内拉有五个三行段,第一行在 第六、第十二行重复,第三行在第九和第十五段重复,两段是压韵行 2.十四行诗 Sonnet 最典型的抒情诗,sonnet源于意语sonetto,意为短小的诗 3.颂歌 Ode 4.挽歌 Elegy 三、无韵诗 Blank Verse 节奏规则,没有尾韵,节奏主要是五音步的抑扬格 四、自由体诗 II. 如何欣赏英语诗歌的音乐美 一、节奏 Rhythm 英语诗歌的节奏是通过重音和弱音的交替出现来实现,节奏的核心是重音,伴随一定数目的弱音。各诗行中相对应的重音所伴随的弱音数目往往相等或大致相等。 1.格律 Metre 格律是英语诗歌中的节奏。在格律中重音是按照固定的时间频率反复出现的,重音的一定节奏形式的反复出现构成了英语诗歌的韵律。 2.英语诗歌的基本格律 1)抑扬格 Iambius; the Iambic Foot 抑扬格在每个音步中存在两个音节,结构是弱-强。弱-强…… 2)扬抑格 Trochee; the Trochaic Foot 扬抑格也是两个音节的格律,结构是强-弱,给人以先入为主的强势,声音效果铿锵有力。有时扬抑格的运用是作为抑扬格的变化。 3)抑抑扬格 Anapaest; the Anapaestic Foot 是三个音节组成的节奏:弱-弱-强。产生的声音效果温婉、回旋、急驰有时又含有诙谐幽默。幽默的特性使它成为英语五行打油诗(Limerick)的主要格律。 4)扬抑抑格 一个强音加上两个弱音的组合,结构是强-弱-弱。扬抑抑格节奏听起来轻快活泼,酷似音乐中的华尔兹 3.音步(Feet) 音步是测量格律的单位。一首诗歌是由单个或几个诗节(stanza/strophe)组成的,每个诗节又包括若干诗行(line/verse)。每行最基本的单位是音步(foot),相当于音乐中的小节。一行诗中强弱搭配出现的次数叫音步数。每个音步有两个或以上的音节,一般包括一个重音(stressed/accented sound),以及附属它的一个、两个或以上弱音(unstressed/unaccented sound)。 4.英语诗歌的基本音步 音步是衡量诗行长度的一个尺度,衡量标准或依据是诗行中的重音。每一行按重音的个数把它的音步分成单音步(Monometer)、双音步(Dimeter)、三音步(Trimeter)、Pentameter、Hexameter、Heptameter. 5.韵律分析 Scansion 一般情况下,诗歌的首行因为先入为主被当作整首诗格律的基调。之后与之不一致的情况被称为格律的变化,或者在朗读时做适当的处理以迎合基本的格律节奏。 二、音韵 Rhyme 当两个或两个以上词的结尾元音和辅音相同,即相同的音在不同的词中重复出现时,这些词就构成了押韵。 1.行中韵 Internal Rhyme 诗行中间词的押韵叫做行中韵,它包括头韵、腹韵和假韵。 头韵 Alliteration 两个或两个以上词的第一个辅音相同,那么就构成头韵。 腹韵 Assonance 当两个或以上的词具有相同或相似的元音时就构成腹韵 假韵 Consonance 两个或两个以上的词最后一个辅音相同而前面的元音不同就是假韵 2.尾韵 End Rhyme 诗行...

Words: 317 - Pages: 2

English for Academic Study

...UNIVERSITI TUNKU ABDUL RAHMAN FOUNDATION IN SCIENCE - FHEL1012 ENGLISH FOR ACADEMIC STUDY ACADEMIC YEAR: 2015/16 SEMESTER: JAN 2016 ASSIGNMENT – 35% The Issue Analysis assignment for this subject is divided into two parts which are (1) Group Essay and (2) Group Presentation. TASK 1- Synthesis Essay Writing - (20%) In your LECTURE class: 1. Get into groups of 4-5 students. 2. Each group is to choose a theme (e.g. Petroleum). This theme has to be agreed by all group members before given to the lecturer. Lecturer is required to approve your theme before you can finalize it. 3. If your group could not decide on a theme, the lecturer will provide a list of themes for your choosing. 4. Themes are chosen on first-come-first-serve basis. 5. NO two groups in one lecture may choose a common theme. 6. Then, decide the genre/angle/aspect of the theme which you are going to use to compose your essay and discuss with your lecturer and seek approval. - E.g. Let’s say that the theme of your group is ‘Petroleum’. You are then required to choose either to write a problem-solution essay or a cause-effect essay based on the theme chosen i.e. - Problem of petroleum on economy. - Solution to implement subsidy. - Solution to reduce vehicle usage. 7. Seek external references for your essay (magazine articles, newspaper articles, journals, and credible websites) as sources for your essay. 8. Collect a MINIMUM OF 5 sources for your essay and these......

Words: 701 - Pages: 3

On Translation of Public Signs from Chinese to English

...people from all over the world have come to China to travel, study, and do business, etc. All these international practices make the public signs essential to all the foreign people, from government officials to entrepreneurs, from scientists to overseas students, from artists to sportsman. Under such a circumstance, public signs become a mirror reflecting the international image of China. The present paper has discussed the following aspects of C-E translation of public signs: the range and classification, the characteristics, issues in the course of translation, applicable principles and special requirements for translators for a better regulation of Chinese public signs into English. Generally speaking, the C-E translation of public signs is a challenging work, demanding a great deal of practice and broad knowledge about the English-speaking countries’ culture, custom, pattern of thought, etc. Huang Shouyi, the Secretary of the Translators Association of China and the vice president of the International Federation of Translators, pointed out that the publicity-oriented C-E translation should follow the principle of “three closeness”, specifically, to be close to the reality of the development of China, to be close to oversea receptors’ need, and to be close to the foreigners’ way of thinking. Therefore, much attention should be paid not only to linguistic competence but also to cross-cultural awareness. Nowadays, in a world of globalization, public signs are vital for......

Words: 381 - Pages: 2

Kapcsolat | One Piece 550 Marine Headquarters | Computer Repair Business Plan