Divergences in the Semantic Structure of Words

In: English and Literature

Submitted By ananna96
Words 8025
Pages 33
Divergences in the semantic structure of words: Different Valency

Chapter 1. The Problem of Polysemantic Words
1. Semantic Structure of Words………………………………………………………………
2. Ways of analyzing Polysemy………………………………………………………………
Chapter 2. Polysemantic Words
1. Polysemantic and Monosemantic Words……………………………………………………..
2. Semantic Structure of Polysemantic Words…………………………………………………..
3. Examples of Polysemantic Words…………………………………………………………….

The following paper is devoted to the theme “Divergences in the semantic structure of words”. The semantic structure of words presents a complicated problem .The only exceptions are some groups of monosemantic words. Divergences in the semantic structure of words of the Sourse and Target languages are one of the primary cases of lexical transformations. These divergences are connected with certain peculiar features of a word or a group of words. Even words which seem to have the same meaning in the two languages are not semantically identical. The primary meanings of correlated words often coincide while their derivative meanings do not. Thus there is only partial correspondence in the structures of polysemantic words as their lexical semantic variants do not cover one another. Semantic correlation is not to be interpreted as semantic identity and one-to-one correspondence between the semantic structures of correlated polysemantic words in the two languages is hardly ever possible.
The topicality of this reseach is provided by the fact that in today’s English and Russian languages the notion of polysemy is widely spread and causes many controversies.
It should be noted that the study of Polysemy is the main object…...

Similar Documents


...ragged: old and torn; seeming unfinished and imperfect; Ex. ragged debut/performance conducive helpful; contributive; V. conduce; Ex. conduce to/towards slight insult to one’s dignity; snub; V: treat as if of small importance; insult; snub; ADJ. small in size; of small importance tribulation suffering; ordeal; distress; trial tout promote or publicize (one’s goods or service); praise excessively (as a form of advertisement); CF. advertise cater provide food and drink (for); cater to: try to satisfy (desires of a bad kind) repugnance disgust; strong dislike; loathing; ADJ. repugnant: arousing disgust; repulsive sartorial pertaining to tailors or tailoring; Ex. a man of great sartorial elegance; CF. sartor: tailor cue word or signal (as in a play to prompt another actor’s speech or entrance); reminder or hint; V: give a cue to slur slander; insult to one’s character or reputation; V. quarry person or animal of pursuit; victim; object of a hunt; prey queue line (of waiting people or vehicles) soliloquy talking to oneself (esp. in a play); CF. monologue: soliloquy; long speech by one person (often monopolizing a conversation) funereal sad; solemn; suitable for a funeral fruition bearing of fruit; fulfillment; realization; Ex. come to/be brought to fruition genre particular variety of art or literature termination end; V. terminate amphibian able to live both on land and in water; N. ineluctable irresistible; not to be escaped;......

Words: 53728 - Pages: 215


...CURRICULUM MAJOR: ENGLISH COURSE DESCRIPTION 1. General Info: - Course: English Semantics - Code: LI005 - Credits: 2 - Option: Compulsory - Prerequisite: Listening, Speaking, Reading, Writing from 1 to 3 - Requirements: Students are required to attend the class fully, to participate in class activities such as exercises, mini-tests, discussion, etc. based on their self-study in accordance with their lecturers’ guidance and assignment. - Credit hours: + Lecture: 30 periods + Self-study: 45 hours - Department: Department of Foreign Languages – Linguistics Division 2. Objectives - Knowledge: to introduce students to all the main elements of Semantics in a simple step-by-step fashion. - Skills: to provide students with an opportunity to discover the value and fascination of studying Semantics, and move on to such topics as sense and reference, basic sense relations, simple logic, word meaning, and interpersonal meaning. - Attitude: to provide students with an opportunity to develop and promote their apt selfstudy and scholarship 3. Course summary This course has been carefully planned to introduce students to most of the main elements of Semantics. Students begin by discovering the value and fascination of studying Semantics, and move on to such topics as sense and reference, basic sense relations, simple logic, word meaning, and interpersonal meaning. Each unit of the course book used “Semantics A Course book” by James R. Hurford and Brendan Heasley includes short......

Words: 576 - Pages: 3

The Great Divergence

...hundred years, it would have been difficult to imagine that one day, majority of Western Europe would come to dominate the world in global economy (Landes, European Exceptionalism: A Different Path, 1998). Frank (2001) described the process of which the western society overcame pre-modern growth restraints and risen during the 19th century as the most powerful and wealthy region, as ‘The Great Divergence’ (Also commonly referred to as ‘the European miracle’ (Jones, 2003)). This essay will explore the development of European civilization through examining the revolution of commercial, industrial, agricultural, scientific, and the beginning of colonial empires. Also, we will look at various works of many authors and their theories regarding how and why the process of Great Divergence occurred. This includes the change in economical effects, the role of government, culture, the technological development, and innovation. In addition, we will briefly explore the previously developed areas; such as China and compare them to European civilization. The approximate beginning of ‘great divergence’ has been debated between many authors, being as early as 17th century, where Europe’s economy was starting grow over other region’s economy (Maddison, 2001). However, many historians believe that it was during the 19th century when Europe was developing rapidly. On the other hand, other regions that were previously more advanced, such as China, established it’s strong cultures and traditions......

Words: 2488 - Pages: 10

Basic Semantics

...Becky Vella Muskat LIN 1180 Semantics Assessment type: Assignment Date: February 28th 2011 Table of Contents Distinguish between sense, reference and denotation 3 Outline the main features of Prototype Theory and show how it differs from the classical view of concepts as necessary and sufficient conditions. Give examples to support your answer 5 To what extent would you expect people who speak different languages to display fundamental differences in the way they think and perceive the world? Support your answer with examples from one particular domain, such as that of colour terms or number words 7 Bibliography 9 Distinguish between sense, reference and denotation I answer this question in an attempt to draw a distinction between sense, reference and denotation. While doing my research I discovered a clearly defined line between sense and reference, however the line between reference and denotation seems slightly hazier and thus somewhat more difficult to define. The only analogy I can think of, is trying to compare chopsticks to a fork and knife. How does one distinguish between two entities that are essentially the same functionally yet, intrinsically different? This essay is an attempt to make this distinction, by defining denotation before drawing a contrast to reference and sense respectively. A clear definition of denotation can be understood through Saussure’s (1959) explanation of the signification (concept) and signal (sound......

Words: 2291 - Pages: 10

Structure and Functions of the Brain Word Search

...University of Phoenix Material Structure and Functions of the Brain Word Search Highlight your answers in the word search below. X B L A L M D D W F L S C T P S N I O A E U G O A F P U W I R U S V A J W G O M T Z V F K D R A I T E P U E O V V H C Y R T G P B M H H Y E H M R H C P V O C G O Y C J C O R P U S C A L L O S U M I D C V T E T S U G V E N C Y P T M F A P A Y F K G R U U L H O N O R E Z H S O I L R Y V Z G E Q M I N W P M D Y H V T T A O U W X D X B T A P N P C Y G E R P A P S F K V D C A R D L O I F D B I J D L K N H E X S I E U A R A H T O F Y V T L L E C G Y C M M R A L B H L F Y H G V O N S N U O S Q A L E A C L T I I S V M B C O K S H Y Q L T C B A O J O I C Z E E W T S W E B O L L A T E I R A P V N R H F A B A O B Q M Z N Z I L J T N Y E C J T M H G E P A X O G E U L L N E B H E W D O U M O T O R C O R T E X U R X L T L H S W A I T F N I T V P J S U M A L A H T J B Z G R M T B F C G S M C F X A S D B Clues: 1. The part of the brain located in the temporal lobe that is responsible for our emotional response. __ Amygdala______________ 2. The portion of the brain involved in intricate cognitive functioning. _ Cerebrum__________________ 3. A part of the brain that belongs to the limbic system and is responsible for processing new memories. _ Hippocampus_______________ 4. A structure that is known to be a key relay station for sensory information. _ Thalamus_______________ 5. An area of the cerebral cortex......

Words: 714 - Pages: 3

Ielts: a Semantics Introduction

...about 200,000 Chinese took the exam in 2012. However, average Chinese did not perform well in this exam. Personally, my performance improved a lot after I learned linguistic course. In my point of view, this exam is closed related to the Semantics study. Therefore, in this paper, I will present the exam in a semantics way. The IELTS exam has four parts---listening, reading, writing and speaking. I will look into them respectively from a semantics perspective. The listening part has much to do with context. Hall E. T. defines the “context” as the information that surrounds an event; it is inextricably bound up with the meaning of the event. Thus, we have high-context and low context. A high-context communication or message means most of the information is already in the person, not in words. A low context communication is the just the opposite, that is, the important information is stated. IELTS is made by the British Council, and Britain is a typical low-context country. Nevertheless, China is a typical high-context country and we Chinese are affected by that culture in the IELTS exam. In Chinese exams, we have questions that need us to infer the content or the relationship between the speaking people or guess the intended meaning behind a word. But in IELTS, they never have questions like these. The answers to all IELTS questions shall be from the passage itself. We shall not guess or think too much. The only thing we shall do in an IELTS listening exam is listening......

Words: 1016 - Pages: 5


...already been used by someone else . It is basically stealing someone’s ideas, thoughts, expressions or even formulas and representing them as your own without really crediting the original author or writer. Use or non-use of quotation marks is also considered plagiarism. It is considered a fraud and an academic dishonesty. Plagiarism is defined in various ways in institutions of higher learning. For example, Randall defines plagiarism as “appropriating another person’s ideas or words (spoken or written) without attributing those words or ideas to their true source” (132). Watkins views plagiarism as “the use of another person words, works or ideas without attribution” (5). Princeton perceives plagiarism as “the deliberate use of someone else’s language ideas or other original (not common knowledge) without acknowledging its source” (Neville, 2010). Plagiarism can be committed in various forms, for example one can clone someone else’s work word for word without changing anything, or changing key words and phrases while still retaining the original context, paraphrasing from various documents and making those portions fit together is also plagiarism ,citing non-existent or inaccurate information about the sources is also considered plagiarism. Self plagiarism also known as ‘recycling fraud’ exists where an individual takes work they have already submitted before and passes it as new work especially if the former had already been published. This is often referred to as......

Words: 616 - Pages: 3


...because English speakers typically used horizontal-oriented spatial metaphors such as ‘forward’ or ‘back’ for temporal relations, they might grow to think about time horizontally. Conversely, because Mandarin speakers commonly used vertical terms such as 上 (shang) and 下 (xia), which means ‘up’ and ‘down’ in English; this mapping may also become habits of thoughts. From her experiments, Boroditsky noted that Mandarin speakers relied on a ‘Mandarin’ way of thinking even when responding to English sentences. The subjects’ RT mirrored their perceived habit of thinking about time with Mandarin speakers demonstrating vertical biases even when thinking in English. Her investigations also suggested that earlier exposure to English decreases this semantic biases. Finally, her findings with English speakers briefly trained in vertical spatiotemporal metaphors indicated that it was language and not cultural differences that directs one’s way of thinking as they produced results similar to the Mandarin speakers (Boroditsky, 2001). Thus, according to Boroditsky, her findings suggest that language does have a strong influence in shaping habitual thoughts (2001), thereby supporting the linguistic relativity claim. J Y Chen (2006) countered Boroditsky’s claim, stating that a repetition of Boroditsky’s testing in Taiwan with native Mandarin and English speakers did not support her claims nor replicate similar findings. Chen’s findings suggested that the use of horizontal spatial metaphors......

Words: 1033 - Pages: 5

Gaps in Semantics of ‘Knows’

...Gaps in Semantics of ‘Knows’ [Word Counts: Main text: 3330 words Footnotes: 581 words Abstract: 80 words] Abstract Keith DeRose has proposed that different participants in a conversation do not have different contextually determined standards for knowledge-ascriptions. Rather, there is one contextually determined standard for the whole conversation. On this ‘single scoreboard’ view, when different participants use different standards, the semantics for ‘knows’ have a truth-value gap. This essay discusses a variety of cases in which truth-value gaps will arise on single-scoreboard contextualist views. These gaps will be widespread, but that is not an argument against single-scoreboard contextualism. Keith DeRose has argued extensively for contextualism about the word ‘knows’: that the standards for what counts as knowledge are determined by the context in which the knowledge ascription is made. But DeRose does not hold that the context-sensitivity of ‘knows’ means that both parties to an apparent dispute about knowledge can be right. Some contextually sensitive terms, such as ‘I’, can take on different semantic values in the course of a single exchange, so that one person’s utterance of “I am sitting” and another’s utterance of “I am not sitting” can both be true. DeRose (2004), however, argues that the standards for knowledge never vary within a single exchange in a way that could make true one person’s utterance of “S knows that p”......

Words: 4237 - Pages: 17

Covergence and Divergence

...coordination of strategy and implementation among local markets * Country Clusters – focuses on integration and coordination of strategy and implementation by identifying markets with similar needs / conditions within country clusters 5. Overall lessons learned? As firms expand operations across a much broader geographic base, they are facing an increasingly heterogeneous range of scenarios. Many markets are converging as a result of communications and logistics networks expanding operations on a global scale. Other markets are becoming more complex, with firms encountering significant economic and cultural differences in the geographic areas in which they conduct business operations. The evolutionary trends of convergence and divergence necessitate the rethinking and refocusing of global marketing strategy. It may prove difficult to develop a coherent strategy in international markets given variances in growth rates, market potential, level of competition, ease of market access, and the degree of market interconnectedness. Semi global strategies are thus recommended, as they allow for customized approaches in each specific country market. Often these customized strategies have little in common with one another, and must be managed at the local level in order to be executed successfully. Firms must strive to achieve synergies by combining elements of these strategies into a coherent whole....

Words: 857 - Pages: 4

Discussing Frame Semantics: the State of the Art

...consult our website: www.benjamins.com Tables of Contents, abstracts and guidelines are available at www.benjamins.com Interviews Discussing frame semantics: The state of the art An interview with Charles J. Fillmore József Andor University of Pécs J.A.: Thank you, Chuck, very much for accepting my invitation for this interview. I would like to center it around the notion of frame, a conceptually valid notion of interdisciplinary relevance, as pointed out by all of the speakers, including ourselves, of an important international colloquium that took place at the oldest university of the Old World, in Bologna in 2005 (Rossini Favretti, 2008). As a sort of father of research elaborating on the conceptual as well as the linguistic relevance, the status of the notion of frames, you were invited to that interdisciplinary conference by its organizers with the aim to give the keynote speech, based on your work devoted to outlining the linguistic theory of frames and also to investigating their role in linguistic representation (Fillmore, 2008). You have been working on frame-based linguistic analysis, frame semantics for several decades now. In a book written on the frame-based presentation of political issues and standards, your devoted colleague at Berkeley, George Lakoff, called you the Father of Frame Semantics (2004, p. 121). Now, George’s approach to frames is — perhaps one may say — considerably, radically different from yours. His notion is very......

Words: 9885 - Pages: 40

Word Association by Robin Russ

...Word Association What can It Tell Us about Vocabulary Acquisition ? Robin Russ Introduction Vocabulary is central to communicating in a foreign language. Without sufficient words to express a wide variety of meanings, communicating in a foreign language cannot happen in a meaningful way (McCarthy, 1990). As such, vocabulary acquisition is a primary concern for Japanese foreign language learners, and it is a main focus of their interest and attention. A casual survey of what Japanese university students find most difficult about sustaining even short conversations in English often elicits responses such as “I can't express my ideas” and “I don't have the words”, or self admonishments such as “I was stuck for a word many times” or “I should know more English words”. In spite of having acquired a large English lexis for high school examination purposes, when students are “off the page” and speaking extemporaneously, even about familiar everyday topics, they experience firsthand the limitations of their productive vocabulary. Engaged by a class activity yet restricted by insufficient vocabulary, a common expedient is to revert to speaking in Japanese. How is language organized and what are the mechanisms that allow us to retrieve the words we know immediately and correctly? Psycholinguistic studies have shown that words are not stored in the mental lexicon as single independent items but form clusters or webs with other related concepts so that words acquire......

Words: 3169 - Pages: 13

Tracing the Reasons for Semantic Change

...Running head: TRACING THE NATURE OF SEMANTIC CHANGE Tracing the Nature of Semantic Change Shahrin Akter 1521358655 Department of English North South University Tracing the Nature of Semantic Change Introduction Language never stands still. All living languages are continually changing over the course of time due to social, cultural, environmental, historical and linguistic factors. Semantic change is one of the major phenomenon of language change. Basically, semantic change deals with the change of the original meaning of a word as well as the development of a new word which is reflected in the way the words are being used. This paper mainly puts an insight to the major causes of semantic change as well as trace the traditional classification made by various scholars. According to Varshney, “The main factors responsible for semantic change are vagueness in meaning, loss of motivation, polysemy, ambiguous contexts and the structure of the vocabulary”. (p. 284). Over the passage of time, people use words in a new context. Hence the meanings of the words are changing gradually, often to the point that the new meaning is radically different from the original usage. For instance, the word ‘awful’ originally meant ‘awe-inspiring, filling someone with deep awe’,......

Words: 2548 - Pages: 11


...επινόησε τον παγκόσμιο ιστό το 1989,είχε το όραμα ενός ιστού δεδομένων αυτόματα επεξεργάσιμων από τις εφαρμογές ,βάσει του νοήματος και όχι της μορφής της πληροφορίας Το κέντρο βάρους των περιεχομένων του διαδικτύου μετατοπίζεται συνεχώς από το ελεύθερο κείμενο που είναι πλήρως κατανοητό μόνο από τον άνθρωπο, προς την ημιδομημένη ή/και πλήρως δομημένη πληροφορία η οποία μπορεί να γίνει αυτόματα κατανοητή από διαδικτυακές εφαρμογές ,όπως είναι οι διαδικτυακές υπηρεσίες ή οι ευφυείς πράκτορες. Το Σημασιολογικό Διαδίκτυο αποτελεί πρωτοβουλία της Κοινοπραξίας του Παγκόσμιου Ιστού(W3C) και η σχετική δραστηριότητα (Semantic Web Activity) έχει δημιουργηθεί για να διαδραματίσει έναν ηγετικό ρόλο ,τόσο στο σχεδιασμό προδιαγραφών, όσο και ανοικτή ανάπτυξη της τεχνολογίας μέσω της συνεργασίας. Θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι η ακριβής μετάφρασή του αγγλικού όρου Semantic Web είναι Σημασιολογικός Ιστός . όμως η τεχνολογία που αναπτύσσεται και το εύρος των εφαρμογών ,καλύπτουν και άλλους τομείς του διαδικτύου πχ το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Επίσης, είναι γεγονός πως το διαδίκτυο(internet) γίνεται πλέον αντιληπτό στο χρήστη σχεδόν αποκλειστικά μέσω του παγκοσμίου ιστού. Σαν αποτέλεσμα, οι δύο όροι ιστός και διαδίκτυο χρησιμοποιούνται σχεδόν ταυτόσημα. Για τα παραπάνω, στο εξής θα χρησιμοποιείται ο όρος Σημασιολογικό Διαδίκτυο. 2.Το όραμα του Σημασιολογικού Διαδικτύου Το Σημασιολογικό Διαδίκτυο αποτελεί μια επέκταση του υπάρχοντος διαδικτύου, στην οποία η πληροφορία που......

Words: 10061 - Pages: 41

Semantic Web

...delegar ciertas tareas en el software, todas estas acciones de forma automática. Un agente inteligente entiende (lo que se pide), comprende (el contenido de los sitios), valida (si lo encontrado corresponde a lo pedido) y deduce (nueva información sobre la ya obtenida). Pero, para entender una consulta, comprender sitios web, validar información y deducir nueva información se precisa estandarizar: El alfabeto, las referencias, el lenguaje, el formato, las anotaciones sobre significados, los conceptos generales, las reglas y sistemas de deducción Funciones que aportan las distintas capas de la Web Semántica. Según Berners-Lee, la arquitectura de la Web Semántica se podría representar de la siguiente forma: Fuente: Tim Berners-Lee. Semantic Web-XML2000. Architecture http://www.w3.org/2000/Talks/1206-xml2k-tbl/slide11-0.html Unicode: el alfabeto. Se trata de una codificación del texto que permite utilizar los símbolos de diferentes idiomas sin que aparezcan caracteres extraños. De esta forma, se puede expresar información en la Web Semántica en cualquier idioma. URI: las referencias. URI es el acrónimo de "Uniform Resource Identifier" o Identificador Uniforme de Recursos, identificador único que permite la localización de un recurso que puede ser accedido vía Internet. Se trata del URL (descripción de la ubicación) más el URN (descripción del espacio de nombre). XML + NS + xmlschema: se trata de la capa más técnica de la Web Semántica. En esta capa se......

Words: 3626 - Pages: 15

Republic of Doyle (18) | Bose: Dead/Alive Season 1 – Complete | Watch movie